MP3JOSS

【ENG SUB】G.U.T.S 兄弟本色 【Lost in Connection 迷途羔羊 】Official Music Video

【ENG SUB】G.U.T.S 兄弟本色 【Lost in Connection 迷途羔羊 】Official Music Video

Choose Download Format

Download MP3 Download MP4

Details

Title【ENG SUB】G.U.T.S 兄弟本色 【Lost in Connection 迷途羔羊 】Official Music Video
AuthorROCK RECORDS English
Duration4:40
File FormatMP3 / MP4
Original URL https://youtube.com/watch?v=Rr7C2AqaezM

Description

G.U.T.S 兄弟本色 【Lost in Connection 迷途羔羊 】
🔗Original Official Music Video link → https://youtu.be/fma8xxecY38
🔗Japanese Official Music Video link → https://youtu.be/kppw4hfvI6Q
🎯20 Selected Songs → https://youtu.be/Yf9Ns1DGAg8
🛎️Welcome to subscribe → https://bit.ly/44kZ0eV

詞曲:兄弟本色
Lyrics & Composer by G.U.T.S.

The lost past, you shouldn’t look back
shì qù de guò wǎng jiù bié zài huí tóu wàng
逝去的過往 就別再回頭望

The lost past
shì qù de guò wǎng
逝去的過往

Carrying my bag and stuff, gonna wander around
shēn shàng bēi zhe xíng náng dǎ suàn suí biàn luàn huàng
身上背著行囊 打算隨便亂晃

With my mortal flesh, they knew what I look like; foes ready for revenge
dài yì shēn chòu pí náng rèn dé wǒ de mó yàng děng zhe chóu jiā suàn zhàng
帶一身臭皮囊 認得我的模樣 等著仇家算帳

It’s like a nightmare, which I never wake up from
xiàng shì yì chǎng è mèng cóng lái méi yǒu xǐng
像是一場噩夢 從來沒有醒

I’m searching for a pretty scene, like message in a bottle floating on the sea
wǒ zài xún zhǎo měi lì de fēng jǐng dà hǎi lāo zhēn de píng zhōng xìn
我在尋找美麗的風景 大海撈針的瓶中信

Looking at the window on my bed
tǎng zài chuáng shàng wàng zhe fáng jiān chuāng hù
躺在床上望著房間窗戶

Bad ideas flowing in my head
huài de xiǎng fǎ zài wǒ nǎo lǐ fú chū
壞的想法在我腦裡浮出

I don’t wanna risk it; it’s not a blind alley
bù xiǎng zài pīn zhè hái bú shì jué lù
不想再拼 這還不是絕路

My actions are controlled by a devil
wǒ de xíng wéi zhèng bèi è mó shù fú
我的行為正被惡魔束縛

Crave for freedom, like an illness without a cure
kě wàng zì yóu xiàng shì zhì bù hǎo de bìng
渴望自由 像是治不好的病

So many excuses no one buys
lǐ yóu tài duō méi yǒu rén huì xìn
理由太多沒有人會信

I just need some time alone
wǒ zhǐ xū yào zì jǐ jìng yī jìng
我只需要自己靜一靜

Where is this journey gonna end?
zhè tàng yuǎn xíng huì zài nǎ lǐ tíng
這趟遠行會在哪裡停

My girl at home still waits
nà ge nǚ hái hái zài jiā děng wǒ
那個女孩還在家等我

I fuck up, ain’t get my shit together
shì wǒ FUCK UP shì wǒ bú gòu zhèn zuò
是我FUCK UP 是我不夠振作

No one should forgive me
méi yǒu rén yīng gāi yào yuán liàng wǒ
沒有人應該要原諒我

What can I say but shrug
shuāng shǒu yì tān wǒ hái néng shuō shén me
雙手一攤我還能說什麼

My old granny’s asking me abroad
nián mài de wài pó wèn qǐ le wǒ zài wài guó
年邁的外婆問起了我在外國

Please don’t let her worry, sleeping with Bible in her arms
bài tuō bié ràng tā dān xīn měi tiān shuì jiào bào zhe BIBLE
拜託別讓她擔心 每天睡覺抱著BIBLE

Why the heck am I hiding? How can I have ‘tegrity?
dào dǐ wèi hé yào duǒ zěn yàng cái yǒu gǔ qì
到底為何要躲 怎樣才有骨氣

I DON’T KNOW
I DON’T KNOW
I DON’T KNOW

Memories in nights are like wind blowing
yè lǐ de piàn duàn jì yì rú fēng
夜裡的片段記憶如風

I want to grab but catch nothing
xiǎng shēn shǒu zhuā zhù què yī bǎ kōng
想伸手抓住卻一把空

Can I have more time piecing together?
néng bù néng zài duō yì diǎn shí jiān pīn còu
能不能再多一點時間 拼湊

The lost past, you shouldn’t look back
shì qù de guò wǎng jiù bié zài huí tóu wàng
逝去的過往 就別再回頭望

The lost past, you shouldn’t overthink
shì qù de guò wǎng jiù bié zài duō xiǎng
逝去的過往 就別再多想

The lost past, you shouldn’t look back
shì qù de guò wǎng jiù bié zài huí tóu wàng
逝去的過往 就別再回頭望

The lost past
shì qù de guò wǎng
逝去的過往

Wandering along the road
zhè yí lù dōu zài liú làng
這一路都在流浪

My life’s like a Nakasi
wǒ de shēng huó xiàng shì zǒu chàng
我的生活像是走唱

This kind of life makes you gloomy
zhè zhǒng shēng huó ràng rén chóu chàng
這種生活讓人惆悵

Wondering how I started my journey
zhè tiáo lù shì zěn me zǒu shàng
這條路是怎麼走上

Before I went to sleep I asked myself:
shuì qián wǒ wèn zì jǐ
睡前我問自己

“Should I continue,” yet wake up and still follow the rules
shì fǒu gāi jì xù xǐng lái hái shì zài zūn shǒu jì lǜ
是否該繼續 醒來還是在遵守紀律

I don’t wanna lose my freedom
wǒ bù xiǎng zì yóu shī qù
我不想自由失去

Don’t wanna lose to the system
bù xiǎng bèi tǐ zhì zhuā jìn qù
不想被體制抓進去

Just wanna hum my hits.
zhǐ xiǎng hēng zhe wǒ de jīn qǔ
只想哼著我的金曲

Oh mama, never gonna let you down
ō māma wǒ bú huì ràng nǐ shī wàng
喔媽媽 我不會讓妳失望

Oh mama, just playing on the ground
ō māma wǒ zhǐ shì zài wài dì chuǎng
喔媽媽 我只是在外地闖

With your face in my mind, I close my eyes but it’s already morning
xiǎng qǐ nǐ de liǎn zài wǒ yǎn jīng bì shàng shí jiān zài zǎo shàng
想起妳的臉在我眼睛閉上 時間在早上

Like E.S.O. said, fear my foes find me
jiù xiàng shòu zi shuō de pà chóu jiā zhǎo shàng
就像瘦子說的怕仇家找上

Ain’t mind the storms and waves ‘cause I’ll stand firmly
bié tài dān xīn wǒ huì dù guò dà fēng dà làng
別太擔心我會渡過大風大浪

Memories in nights are like wind blowing
yè lǐ de piàn duàn jì yì rú fēng
夜裡的片段記憶如風

I want to grab but catch nothing
xiǎng shēn shǒu zhuā zhù què yī bǎ kōng
想伸手抓住卻一把空

Can I have more time piecing together?
néng bù néng zài duō yì diǎn shí jiān pīn còu
能不能再多一點時間 拼湊

The lost past, you shouldn’t look back
shì qù de guò wǎng jiù bié zài huí tóu wàng
逝去的過往 就別再回頭望

The lost past, you shouldn’t overthink
shì qù de guò wǎng jiù bié zài duō xiǎng
逝去的過往 就別再多想

The lost past, you shouldn’t look back
shì qù de guò wǎng jiù bié zài huí tóu wàng
逝去的過往 就別再回頭望

The lost past
shì qù de guò wǎng
逝去的過往

With a blurry sight, yet I don’t turn a blind eye
mó hú de shì xiàn bìng fēi shì ér bú jiàn
模糊的視線 並非視而不見

.

🎧 Just For You

🎵 Azizam - Ed Sheeran 🎵 Moves Like Jagger - Maroon 5 Feat… 🎵 Tau Mich Auf - Zartmann 🎵 Ordinary - Alex Warren 🎵 Beautiful People - David Guetta & Sia 🎵 Ill Wait All Day (4 U) - Eli Escobar 🎵 Headphones On - Addison Rae 🎵 Titanium - David Guetta Feat. Sia 🎵 30 For 30 - Sza & Kendrick Lamar 🎵 Blurred Lines - Robin Thicke Feat… 🎵 Daisies - Justin Bieber 🎵 Soda Pop - Saja Boys